L’union fait la force, la réactivité aussi

Juin 25, 2024

Devinette du jour: quel est le point commun, en Suisse, entre une pisciniste, un ostéopathe pour animaux, une détective privée, un psychothérapeute et une traductrice? Toutes ces personnes ont certes un métier très enviable, mais la bonne réponse est: elles ont chacune leur association professionnelle. Fondées pour certaines dès le XIXe siècle, ces entités ont su se rendre indispensables au fil des décennies et mettent tout en œuvre pour servir les intérêts de celles et ceux qu’elles représentent – un peu comme textocreativ, finalement.

Traduction technique dans le domaine de l’automobile

Entre professionnels, on se comprend

Ce n’est pas un hasard si nombre d’associations professionnelles ont choisi de nous confier leurs mandats de traduction, à commencer par la Fédération suisse des psychologues (FSP), la plus importante association de psychologues en Suisse, dont la majeure partie de la communication est multilingue. Le secteur de la santé à lui seul compte des dizaines et des dizaines d’associations professionnelles, que ce soit dans le domaine médical ou paramédical. Les travaux de traduction réalisés pour leur compte font appel à une terminologie propre à chaque discipline, que nous gérons avec une précision chirurgicale grâce à nos outils spécialisés.

Souvent confrontés à des impératifs de temps, ces organismes doivent pouvoir compter sur une agence capable de tenir les délais, même en présence de volumes importants, comme c’est notamment le cas pour les documentations, les règlements, les prises de position, les comptes rendus de conférences et autres rapports annuels. La confidentialité des données et la sensibilité de certaines informations exigent en outre un traitement particulièrement précautionneux des contenus. En adhérant à une association professionnelle en Suisse, les membres veulent pouvoir s’appuyer sur une structure organisée qui leur offrira tout le soutien nécessaire dans la langue qui est la leur, la qualité des traductions proposées contribuant, à son échelle, au capital confiance dont ces représentations bénéficient.

En espérant qu’une dernière devinette avant de se quitter ne sape pas notre capital confiance à nous:

Parmi les organisations suivantes, une seule n’existe pas. Saurez-vous trouver laquelle?
L’Association suisse du verre plat, l’Association suisse du pneu, l’Union suisse de crémation, l’Association suisse des gardes-faune, la Fédération romande du carrelage, l’Association suisse des gouvernantes, l’Union helvétique des producteurs de petit-lait ou l’Association suisse des éleveurs de yak? Vous l’avez?
Eh oui, si les professionnels du petit-lait ne font pas encore l’objet d’un regroupement, nous, nous devrions peut-être sérieusement songer à rejoindre… l’Union romande de l’humour!